1. look also at 37519.info
2. look also at 29817.info
3. look also at 75286.info
4. look also at 29813.info
5. look also at 75833.info
6. look also at 73956.info
7. look also at 73913.info
8. look also at 37528.info
9. look also at 37832.info
10. look also at 75726.info

*** TEST URL ADDRESS ***

12


s. (68-3) "Неизменной удачи, сэр
h. (146-3) "Вам нравятся горгоны, не так ли, капитан? " - спросил Морковка, когда они продолжили свой путь. "Да.Они могли бы быть разновидностью троллей, но они остаются сами собой и редко спускаются ниже первого этажа, и не совершают преступлений, никто даже не слыхал о таком. Мой тип людей
o. (153-3) "Уверен, что смеете. Есть один вопрос, который меня од- нако занимает
p. (42-3) Доктор Крест внезапно улыбнулся. "Мой дорогой капитан Бодряк
-. (125-3) Это было написано в давние времена, но в нынешние кто- то нашел, что необходимо пришпилить дополнение, которое гласило : "НЕ СПРАШИВАЙ НАС О скалах троллях с палками всех разновидностях драконов миссис Торт громадных зеленых тварях с клыками всех породах черных собак с оранжевыми бровями дождях из спаниелей тумане миссис Торт". "А-а
f. (154-3) "Милорд? " "Почему она была украдена в вашем Доме Гильдии? Мне дали понять, она была уничтожена.Я совершенно уверен, что отдавал подобный приказ
d. (144-3) С каменным скрежетом горгона протянула руку и сняла на- доедливую тряпку. "Благодарю вас
d. (20-3) - сказал пес. - "И не требуется большого ума, чтобы понять, кто ты есть на самом деле..
a. (50-3) - сказал Бодряк, поглядывая на осколки. - "Кто-нибудь может пораниться, тут везде осколки стекла, а вы же не хотите увидеть кого-ни- будь из ваших людей поранившимся..
.. (50-3) - сказал Бодряк, поглядывая на осколки. - "Кто-нибудь может пораниться, тут везде осколки стекла, а вы же не хотите увидеть кого-ни- будь из ваших людей поранившимся..
g. (94-3) "Если только он не королева
a. (78-3) "В той комнате стоял стеклянный ящик